Myojo (Estrella brillante)

Letra: MUCC

Música: Miya

Traducción Mukkero


Cuando la puesta de sol tiñe de rojo el cielo y las mejillas

¿Hacia dónde se dirigen nuestras canciones?

 

Tú, seguramente con una sonrisa y yo desde la ventana también sonriendo.

Lo siento y gracias.

 Llegó el atardecer

 

Cada sueño sigue siendo alegría y tristeza

Permanecemos sobre la vía del tren color marrón rojizo

Meciéndonos con el humo del silbato en nuestro lugar favorito

Siempre rebosante, una flor sonriente.

 

Todos sonriendo, dibujamos la continuación de nuestros sueños

Una estrella que brilla en una noche estrellada

Pon los días vividos en el tren nocturno

Si das la vuelta, llorarás, así que ríete de los días amados

Esperando la eternidad

 

Todos lloramos al final de un sueño

Detente y pierde de vista incluso el futuro

Aún así, nuestro viaje de seguro continuará por siempre.

 

La tristeza desaparece en una noche estrellada

Soñando con el mañana que deseas

Si levantas tu rostro, tus lágrimas se secarán

Abraza el futuro que dibujaste

 

Días amados, soñando con el mañana

El Adiós no es la única respuesta

La estrella brillante que refleja nuestros días de infancia, ilumina nuestro futuro

 

Canta! Sonríe!


*Traducido del japonés