D.f.D (Dreamer from darkness) Soñador de la oscuridad

 Música y letra: Miya

Traducción: Mukkero

 

Vagando por el país de las maravillas, una medusa en una vida aburrida

Algunos son perseguidos por el tiempo y otros le cierran la puerta al tiempo

¿Cuál es la verdadera redención? El hombre de corazón tímido lloró

Luego desapareció por una puerta hacia la oscuridad más profunda, agitando su mano

 

El principio y el fin se repiten alternadamente ¿A cuál le toca ahora?

Un payaso cantándole a un hombre perdido que no sabe a dónde ir ni de dónde vino

"No importa de qué manera, ¿Ya lo sabes?”

“¿Te digo cuál es el mejor atajo?”

 

Hey, baby, Si, cariño

 

Silueta retorcida en un mundo oscilante

Caos, caos, caos, Alicia en el país de las maravillas

Este cuento de hadas termina aquí

 

Lágrimas de dolor y sonrisas de alegría

Ah, tu corazón herido y los sueños que soñaste

Abrázalos y duerme profundamente esta noche

Ahora, todo no es más que un sueño

 

¿Por qué no sales de tu caparazón y bailas?

Humpty Dumpty*, cariño

¿Tienes sentido común? mierda, mierda

Sucia, sucia fiesta

Celebremos el hoy como un nuevo mañana

 

La oscuridad del caos en el inframundo

El mundo se desmorona en el desequilibrio

Esta noche, si te pierdes, despídete ahora

 

Abraza todo y sonríe brillante en esta noche profunda

Este cuento continua en tus sueños

Adiós, al inframundo basura que dibujaste

 

 

*Al parecer se refiere a Humpty Dumpty, es un personaje de una canción infantil inglesa.

Traducido del booklet oficial en inglés con frases del japonés.