Música: Tooru Yoshida, Miya
Letra: Miya
Traducción: Mukkero
La luz de la luna de finales de otoño ilumina el feto después de su último mes
Soñé con un mundo que debería ser hermoso
En el oscuro mar inorgánico y con la temperatura corporal
ingrávida
Soñé con un mundo sucio
Un viejo árbol se eleva sin fin en un acantilado
Esperando a que pasen los miles de inviernos
Sin siquiera saber que pronto llegará el momento de
descomponerse
Las cosas no duran para siempre
Si bebiera las gotas de agua de la niebla de la mañana
El arrepentimiento y la contradicción se desvanecerían
En el agua azul iluminada por la luna nueva
Nadando con un sucio vestido de burbujas y un collar de
cristal de siete colores
Soy una medusa absurda
¿Hasta donde fluiré en este mundo estúpido?
Disolviendo el tiempo en el mar
Baila, balancéate
Si disuelves también el corazón que está cayendo,
desaparecerá
Ilumina el nuevo mundo y desde aquí encuéntrame
Antes de que el reloj de arena se detenga
¿Por qué estas llorando solo?
Vamos, bailemos, despierta de tus sueños
Nadando con un roto vestido de burbujas y un collar de
cristal de siete colores
Soy una medusa absurda
Hasta donde fluiré en este mundo estúpido
Disolviendo el tiempo en el mar
*Traducido del japonés